The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


asti mahītalatilakam sarasvatīkulagṛham mahānagaram nāmnā pāṭaliputram paribhūtapurandarasthānam
अस्ति महीतलतिलकम् सरस्वतीकुलगृहम् महानगरम् नाम्ना पाटलिपुत्रम् परिभूतपुरन्दरस्थानम्

asti
[as_1]{ pr. [2] ac. sg. 3}
1.1
{ It is }
mahī
[mahī_1]{ iic.}
2.1
{ Compound }
tala
[tala]{ iic.}
3.1
{ Compound }
tilakam
[tilaka]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [N] | Subject [N] }
sarasvatī
[sarasvatī]{ iic.}
[sarasvat]{ iic.}
5.1
5.2
{ Compound }
{ Compound }
kula
[kula]{ iic.}
6.1
{ Compound }
gṛham
[gṛha]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [N] | Subject [N] }
mahā
[mahat]{ iic.}
8.1
{ Compound }
nagaram
[nagara]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
9.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
nāmnā
[nāmnā]{ ?}
10.1
{ }
pāṭaliputram
[pāṭaliputra]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
11.1
{ Object [N] | Subject [N] }
paribhūta
[pari-bhūta { pp. }[pari-bhū_1]]{ iic.}
12.1
{ Compound }
purandara
[purandara]{ iic.}
13.1
{ Compound }
sthānam
[sthāna]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
14.1
{ Object [N] | Subject [N] }


अस्ति मही तल तिलकम् सरस्वती कुल गृहम् महा नगरम् नाम्ना पाटलिपुत्रम् परिभूत पुरन्दर स्थानम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria